×

어맨다 사이프리드中文什么意思

发音:
  • 阿曼达·西耶弗里德
  • 라이프사이클:    [명사] (1) 生命周期 shēngmìng zhōuqī. 生活周期 shēnghuó zhōuqī. (2) 商品寿命周期.
  • 리드:    [명사] (1) 领导 lǐngdǎo. 引导 yǐndǎo. 率领 shuàilǐng. 중국에선 당이 모든 것을 리드한다在中国, 党是领导一切的대오를 리드하다率领队伍 (2)〈체육〉 领先 lǐng//xiān. 축구 전반전 경기는 2대 1로 한국 팀이 리드하고 있다前半场足球赛二比一, 韩国队领先 (3)〈체육〉 离垒 lílěi.
  • 사이:    [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隔 jiàngé. 지구가 태양과 달의 사이에 오게 되면 월식이 생긴다地球走到太阳和月亮中间就发生月蚀봄과 여름 사이春夏之间북경과 상해 사이를 왕래하다来往于京沪之间채소 모종의 사이가 고르다菜苗间隔匀整서로 사이를 두다相间 (2) 关系 guān‧xi. 碴儿 chár. 隙 xì.부부 사이夫妻关系그는 곧이곧대로 처사하기에 동료들과 사이가 좀 팽팽하다由于他办事可丁可卯(儿), 现在搞得同事间的关系有些紧张과거에 그들 두 사람은 사이가 좋지 않았다过去, 他们两人有碴儿서로의 불만이나 의심으로 생긴 사이嫌隙 (3) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián. 间隙 jiànxì. 间 jiān.작업의 사이를 이용하여 학습하다利用工作间隙学习막 이야기하고 있을 사이에 비가 내렸다正说话间, 雨下起来了
  • 프리즘:    [명사] 棱镜 léngjìng. 棱柱 léngzhù. 七色板 qīsèbǎn. 棱柱体 léngzhùtǐ. 三棱镜 sānléngjìng. 三角镜 sānjiǎojìng.
  • 사이사이:    [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隙 jiànxì. 옥수수 밭 사이사이에 녹두를 심다利用玉米地的间隙套种绿豆 (2) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián.

相关词汇

        라이프사이클:    [명사] (1) 生命周期 shēngmìng zhōuqī. 生活周期 shēnghuó zhōuqī. (2) 商品寿命周期.
        리드:    [명사] (1) 领导 lǐngdǎo. 引导 yǐndǎo. 率领 shuàilǐng. 중국에선 당이 모든 것을 리드한다在中国, 党是领导一切的대오를 리드하다率领队伍 (2)〈체육〉 领先 lǐng//xiān. 축구 전반전 경기는 2대 1로 한국 팀이 리드하고 있다前半场足球赛二比一, 韩国队领先 (3)〈체육〉 离垒 lílěi.
        사이:    [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隔 jiàngé. 지구가 태양과 달의 사이에 오게 되면 월식이 생긴다地球走到太阳和月亮中间就发生月蚀봄과 여름 사이春夏之间북경과 상해 사이를 왕래하다来往于京沪之间채소 모종의 사이가 고르다菜苗间隔匀整서로 사이를 두다相间 (2) 关系 guān‧xi. 碴儿 chár. 隙 xì.부부 사이夫妻关系그는 곧이곧대로 처사하기에 동료들과 사이가 좀 팽팽하다由于他办事可丁可卯(儿), 现在搞得同事间的关系有些紧张과거에 그들 두 사람은 사이가 좋지 않았다过去, 他们两人有碴儿서로의 불만이나 의심으로 생긴 사이嫌隙 (3) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián. 间隙 jiànxì. 间 jiān.작업의 사이를 이용하여 학습하다利用工作间隙学习막 이야기하고 있을 사이에 비가 내렸다正说话间, 雨下起来了
        프리즘:    [명사] 棱镜 léngjìng. 棱柱 léngzhù. 七色板 qīsèbǎn. 棱柱体 léngzhùtǐ. 三棱镜 sānléngjìng. 三角镜 sānjiǎojìng.
        프리킥:    [명사]〈체육〉 任意球 rènyìqiú. 自由球 zìyóuqiú.
        사이사이:    [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隙 jiànxì. 옥수수 밭 사이사이에 녹두를 심다利用玉米地的间隙套种绿豆 (2) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián.
        나이프:    [명사] (1) 小刀(儿, 子) xiǎodāo(r, ‧zi). 短刀 duǎndāo. 그 아이는 참지 못하고 몰래 나이프 하나를 바지주머니에 집어넣어다那个小孩儿忍不住悄悄地偷了一把小刀放进了裤袋찰나에 나이프를 꺼내서 내 목에 갖다대었다刹那间, 抽出短刀顶住了我的喉咙 (2) 餐刀 cāndāo.그에게 나이프 하나와 향이 퍼져나는 카스테라 하나를 주었다给他一把餐刀和一个香喷喷的蛋糕
        와이프:    [명사] 妻子 qī‧zi. 妻 qī. 그녀와 결혼해서 와이프로 삼다娶她为妻
        타이프:    [명사] ‘타이프라이터(typewriter)’的略词.
        테이프:    [명사] 带 dài. 磁带 cídài. 胶带 jiāodài. 녹음 테이프录音带셀로판 테이프透明胶带
        파이프:    [명사] (1) 管子 guǎn‧zi. 管道 guǎndào. 导管 dǎoguǎn. 수도 파이프. 수도관自来水管子가스 파이프煤气管道파이프 장치管道安装파이프 나사管端螺纹파이프 렌치喉钳파이프 유니언联管节파이프 절단기截管器轮파이프 커플링管接头파이프가 새다跑冒滴漏 (2) 烟斗 yāndǒu. 烟嘴 yānzuǐ.
        그사이:    [명사] 其间 qíjiān. 这期间 zhè qījiān. 그사이 사이트가 2시간 정도 중단될 것이니, 여러 사용자께선 이해해주시기 바랍니다其间网络需要中断2小时, 请各用户予以谅解그사이에 무슨 중대한 뉴스가 보도되었지?在这期间内报道过什么重大新闻?
        사이다:    [명사] 汽水(儿) qìshuǐ(r). 사이다를 마시다喝汽水(儿)
        사이드:    [명사] 边 biān. 사이드 라이트边灯사이드 라인边线 =端线
        사이렌:    [명사] 报警 bào//jǐng. 笛 dí. 警笛(儿) jǐngdí(r). 사이렌을 울리다鸣笛
        사이비:    [명사] 混子 hùn‧zi. 사이비 학자学混子
        사이음:    [명사]〈음악〉 中间音 zhōngjiānyīn.
        사이즈:    [명사] 号 hào. 号码(儿) hàomǎ(r). 型号 xínghào. 尺码(儿) chǐmǎ(r). 대형 사이즈大号소형 사이즈小号이 신발은 두 사이즈가 작다这鞋小了两号신발 사이즈鞋子的号码(儿)사이즈가 맞지 않다不合号码(儿)사이즈와 기타 조건이 모두 알맞다型号和其他条件都合适사이즈를 재다打尺码(儿)
        사이클:    [명사] (1)〈물리〉 频率 pínlǜ. (2) 循环 xúnhuán. 周期 zhōuqī.자전 사이클自转周期 (3)〈체육〉 赛车 sài chē. 自行车比赛 zìxígchē bǐsài.
        사이펀:    [명사] 倒虹吸管 dào hóngxīguǎn. 虹吸 hóngxī. 吸管 xīguǎn. 吸龙 xīlóng. 사이펀 컵虹吸杯사이펀 기압계虹吸气压计사이펀 현상虹吸现象
        요사이:    [명사] 这一阵 zhèyīzhèn. 这一向 zhèyīxiàng. 日来 rìlái. 这时候 zhèshí‧hòu. 요사이 그는 기분이 좋지 않다这一阵他情绪不好요사이 왜 울적하죠日来因何忧闷
        그랑프리:    [명사] 最优秀奖 zuìyōuxiùjiǎng. 大奖 dàjiǎng. 그가 시합에서 그랑프리를 타다他比赛中获最优秀奖그랑프리를 다투다争夺大奖
        북아프리카:    [명사]〈지리〉 北非 Běi Fēi. 북아프리카 무역 대표단北非贸易代表团
        에스프리:    [명사] 才气 cáiqì. 才智 cáizhì.
        프리랜서:    [명사] 自由工作人 zìyóu gōngzuòrén. 自由演员 zìyóu yǎnyuán. 自由记者 zìyóu jìzhě. 프리랜서에게 작업기회를 주다为自由工作人提供工作机会프리랜서는 원고를 써서 팔아 생계를 유지한다自由记者以出卖文稿等为生

相邻词汇

  1. 어매 什么意思
  2. 어맨다 미샤카 什么意思
  3. 어맨다 바인스 什么意思
  4. 어맨다 베어스 什么意思
  5. 어맨다 비어드 什么意思
  6. 어맨다 월러 什么意思
  7. 어맨다 위어 什么意思
  8. 어맨다 파머 什么意思
  9. 어맨다 피트 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT